酒是英雄胆: 【속담】 술을 마시면 담이 커진다.父是英雄, 儿好汉: 【속담】 호부무견자(虎父無犬子).英雄: (1)[명사] 영웅.英雄好汉;영웅호걸英雄汉;영웅. 대장부女英雄;여걸英雄气概;영웅적 기개英雄所见略同;【성어】 영웅의 견해는 대체로 일치한다劳动英雄;노동 영웅人民英雄;인민의 영웅时势造英雄;시대가 영웅을 만든다当不成英雄, 变狗熊;영웅이 되려다 곰이 되다. 【비유】 훌륭한 일을 하려다 도리어 치욕을 당하다(2)[형용사] 영웅적인.英雄的军人;영웅적인 군인(3)[동사] (이해득실을 떠나) 훌륭하게 행동하다.你老子英雄一辈子;너의 아버지는 일생 동안 훌륭하게 행동했다亲是亲, 财是财: 【속담】 부모는 부모, 돈은 돈;부자간에도 계산은 계산. 부자간도 돈 문제에는 남남.女英雄: [명사] 여자 영웅.打英雄: 중국 전통극에서 ‘武生’의 상대역을 하다.英雄树: ☞[木棉(1)]英雄车: [명사] 과속 운전. 난폭 운전.劳动英雄: [명사] ‘劳动模范’의 최고의 단계. →[劳动模范]无名英雄: [명사] 무명의 영웅.民族英雄: [명사] 민족 영웅.独胆英雄: 【성어】 대단히 용감한 사람. 용감무쌍한 사람.英雄主义: [명사] 영웅주의.个人英雄主义;개인 영웅주의英雄人物: [명사] 영웅적 인물. [문예 작품에서 혁명적 모범 인물로 묘사된 주인공]英雄气短: 【성어】 영웅이 좌절이나 정 때문에 웅지를[진취심을] 잃다. 웅심(雄心)은 연약한 정으로 인하여 약해지기 쉽다. →[儿ér女情长, 英雄气短]英雄美人: 영웅과 미인.他们俩英雄美人, 真是一对儿;그들 두 사람은 영웅과 미인으로 참으로 좋은 한 쌍이다 →[才cái子佳人]草莽英雄: [명사] 민간 영웅. 녹림 호걸.个人英雄主义: [명사] 개인 영웅주의.一文钱逼倒英雄汉: 【속담】 일전도 사내 대장부를 괴롭힐 때가 있다;사내 대장부도 돈이 없으면 꼼짝 못 한다.儿女情长, 英雄气短: 【속담】 남아의 의기도 여자의 사랑을 이겨내지 못한다.英雄无用武之地: 영웅이 재능을 발휘할 기회를 얻지 못하다.财政部门: 재무부财政部长: 재무장관财杀: [동사] 재물을 탐내 살인하다.财政资本: [명사] 금융 자본.=[金融资本]财权: [명사]〈법학〉(1)재산의 소유권.(2)경제 대권(經濟大權).